Un peu comme Gwendal, c'est dommage que tout se polarise entre les tenants du "faut tout payer cher et envoyer se faire violer en prison tout ceux qui téléchargent" et les "le tout gratuit est un droit inaliénable"
Une belle gueguerre teintée de mauvaise foi plutôt que se poser et réfléchir sérieusement aux business models qui feraient du sens aujourd'hui.
"Mon plus grand regret c'est d'avoir refusé Leonardi Di Caprio à mon tournoi de pétanque, j'avais déjà Starsky et Hutch et, à l'époque, il n'avait pas encore fait Titanic." (Daniel Lauclair So Foot)
"Faire du sens" c'est plutot utilisé par les cadres dynamiques qui se la jouent, un peu comme "gagnant-gagnant" et web 2.0 . En plus ridicule car il existe déjà un équivalent en vrai français.
Ah oui, les mêmes cadres dynamiques que l'on retrouve en costard-solex sur les routes, un des spectacles les plus ridicules qu'il m'ait été donné de voir dans une grande ville.
CapelloCyp t'es sur que c'est pas correc' ou c'etait pour placer une vacherie?
"Une solution ou tout le monde se retrouve" c'est plus dans le ton qui va bien?
"Mon plus grand regret c'est d'avoir refusé Leonardi Di Caprio à mon tournoi de pétanque, j'avais déjà Starsky et Hutch et, à l'époque, il n'avait pas encore fait Titanic." (Daniel Lauclair So Foot)
hohun a écrit :
Ah oui, les mêmes cadres dynamiques que l'on retrouve en costard-solex sur les routes, un des spectacles les plus ridicules qu'il m'ait été donné de voir dans une grande ville.
J'en vois un qui se déplace presque tous les matins en ... trotinette! Là t'as l'air vraiment con.
Le solex je trouve ça marrant.
"Elle a tort la petite: vu sa tronche, une sodomie à la moutarde est ce qu'elle peut espérer de mieux."
plantmann, Poète maudit.
Je connaissait l'expression en anglais, mais je pensais que c'était tout à fait valable en français aussi.
Après vérification, "faire du sens" est effectivement un anglicisme, c'est "faire sens" qui est tout à fait français.
Bravo les Académiciens, vous gagnez votre poid en saucisson.
"Mon plus grand regret c'est d'avoir refusé Leonardi Di Caprio à mon tournoi de pétanque, j'avais déjà Starsky et Hutch et, à l'époque, il n'avait pas encore fait Titanic." (Daniel Lauclair So Foot)
Cyp a écrit :
"Faire du sens" c'est plutot utilisé par les cadres dynamiques qui se la jouent, un peu comme "gagnant-gagnant" et web 2.0 . En plus ridicule car il existe déjà un équivalent en vrai français.
Pas super la méthode Firefox je trouve ... les VPNs c'est vraiment mieux!
J'utilise vpn4all et je télécharge en tout anonymat !! En plus ils offrent un essai gratuit http://www.vpn4all.com/fr/trial/ ;)
Non mais "faire du sens" c'est une expression tout à fait valide, utilisée par les profs de philo par exemple. C'est même quand on y réfléchit bien plus approprié que par exemple "adéquat" (qui aurait marché dans la phrase de Gingembre), puisque adéquat signifie "approprié à la situation actuelle" alors que "faire du sens" se focalise plutôt sur l'aptitude à être pertinent sans forcément se baser sur un état de fait particulier.
Et puis rejeter l'expression parce qu'elle est utilisée par certaines parties de la population, ça, ça n'a pas de sens.
En ce moment, je joue à Mirror's Edge, Civilization Revolution et Farcry2 sur ma xBox360 1337.